首页 热点 关注 科技 财经 汽车 房产 图片 视频 时尚 地方

文化

旗下栏目: 国际 国内 时政 社会 文化 旅游 亲子 评论 历史

《中国百名诗人写延安》(入选作品四)

来源:中国西部在线 作者:李强 人气: 发布时间:2018-09-18
[摘要]《中国百名诗人写延安》(入选作品四)

第二批诗人

延水长长(外一首)

峭岩

水的根脉震荡在动荡的年代

有乌云压在山峁

一颗太阳升起的时候

山丹丹和夜星一起绽放

约会延河边

追踪战火中爱情的火焰

是怎样灌注一杆杆枪械

横扫一个王朝的落日

战与战停歇之间

延水边也曾鸟语花香

你跳进延河水

扬起浪花,浅吟低唱

山丹丹是高原的姐妹

你说,今天的青春之藤

也需要昨天的营养

宝塔,在心里发光

暮色涂暗房檐的时候

宝塔就召唤我们了

它用一柱冲天火矩

聚拢星星的好奇

把红纱巾披在身上

宣告我们的胜利

我知道它的光源

我理解它的内涵

它望着土丘山岗生长

它抚摸着延河穿越高原

它安抚跨枪的队伍

驱赶最后一场秋寒

我抓一缕缝进衣襟

你采一束嵌进裙裾

以后的生活有它的光芒

充盈而灿烂

峭岩:男,原解放军出版社副社长兼编审,
中国诗歌学会常务理事,《中国诗界》编委会主任。

Qiao Yan

Long Long the Yan River

The root of the water was shaking at the turbulent time

Dark clouds were pressing at the mountain

When the sun was rising

Shandandan burst into bloom with stars

Dating by the Yan River

tracing the love fire of the battles

How the guns were filled

to end the sunset of a dynasty

Between the battles

there was once birds' twitter and fragrance of flowers

You jump into the Yan River

splashing spindrift, whispering a song

Shandandan is the sister of this highland

You said, today’s youth vine

also need yesterday’s nutrition

Baota, shining in the heart

When the twilight makes the eaves

Baota starts to summon us

It uses a towering torch

to gather stars’ curiosity

Wrapping around the red gauze

declaring our victory

I know its photosource

I understand its connotation

It grows, looking earth mound

It crosses the highland, fondling Yan River

It pacifies the troops

driving away the last autumn chill

I grasp a wisp, seaming into my clothes

You grasp a wisp, sewing into your skirt

The future life has its light

plentifully shinning

延安,我来到了你的怀抱(外一首)

刘西英

曾用童年五彩的梦幻

为你编织神圣的花篮

曾用成人探寻的双眼

把你的功绩一一阅览

多少次神游延河水呀

多少次吟唱山丹丹

多想看一看篮花花呀

多想访一访刘志丹

没有身经百战的将士的豪壮

没有建国勇士的头衔

没有故人重游的感慨

只有第一次登临的庄严

我与宝塔山握手言喧

宝塔为我把历史指点

新中国那轮鲜红的太阳

是它托起光照人寰

看过杨家岭又拜访枣园

满腔热血被一盏灯点燃

中国从黑暗中奋起的时候

它一直闪耀在前

最后在烈士陵园驻足

眼前又腾起战火硝烟

一抔黄土葬一位忠魂

一段碑碣寄一腔思念

延安有太多光荣的历史

有太多的儿女心向延安

今天,我终于来到了你的怀抱

延安呀,我要用五彩的巨笔

把你的名字写上蓝天

延安断想

握一支秃笔,抽一支旱烟

在开满裂缝的土窑洞里

点一盏油灯,写论持久战

一边作战,一边垦田

围一堆篝火翩翩起舞

吃小米饭、喝南瓜汤以苦为甜

不比飞机,不比炮弹

比正义与邪恶孰长孰短

用雄才与大略与敌人周旋

同甘苦,共患难

挽着裤腿和袖子

与人民群众手手相牵

不怕流血,不怕流汗

忍饥受寒矢志不渝

抽筋断骨信念不变

这样的人不得天下谁得天下

这样的人不坐江山谁坐江山

刘西英:男,山东昌乐县人,陕西省作家协会会员,中国诗歌学会会员。

Yan’an, I’ve come to your embrace

Liu Xiying

I’ve used the colorful fantasy of childhood

to make a sacred flower basket for you

I’ve used the inquisitive eyes

to read your achievements one by one

How many times I’ve visited the Yan River

How many times I’ve sung Shan Dan Dan

How I wish to see the Lan Flower

How I wish to visit Liu Zhidan

Without the grand and heroic spirits of the soldiers

without the honorable title of the founding fathers

without the feelings of the revisit

there is only the solemnity of first visit

I shake hands with Baota Pagoda

Baota points the history to me

New China’s bright red sun

brought sunshine to the people

I’ve visited Yangjialing and Zaoyuan

My blood is fired by the light

When China was rising from the darkness

the light has always been in the front

Finally I stopped at Martyrs Cemetery

The flames of war appeared in front of my eyes

One glass of loess buries one loyal soul

One tombstone carries one mind’s miss

Yan’an has too many honorable history

Too many people yearn for Yan’an

Today I finally come to your embrace

Yan’an, I will use a colourful huge pen

to write your name in the sky

Some Brief Thoughts of Yan’an

Holding a bald writing brush, smoking a dry tobacco

in the Yaodong full of fissures

lighting an oil lamp, (he was) writing On Protracted War

Fighting enemies, planting fields

dancing surrounding the fires

eating millet, drinking pumpkin soup, tasting sweet out of bitter

Not comparing planes, not comparing cannonballs

let’s compare justice and evil

using rare gifts and bold strategy to deal with enemies

Sharing weal and woe

rolling up sleeves and trouser legs

(He was) hand in hand with people

Not fearing bleeding, not fearing sweating

enduring hunger and cold

breaking bones but (his) commitment never wavered

Who else could win the people if not him

Who else could rule the nation if not him

杨家岭

李全文

到那里,我想见到的

不是一个伟人,而是一棵树

是不是年轻,革命

还像不像当年一样茁壮

一些精神,还是不是,风韵犹存

能不能支撑,我们缺钙的

躯体

关于杨家岭,我所能想到的

都格外平凡 ,皆不生疏,就当是

到邻居家串门,敲开

紧闭的往昔

想和那里的灯,一起

坐进深夜 ,把思想

一点一点地挑亮

杨家岭,是一个天然氧吧

让每一个经过的人

祛病健身

李全文,男,陕西省作家协会会员。

Yang Jia Ling

Li Quanwen

At that place, what I wanted to see

is not a great man, but a tree

to see if it is young; if the revolution

is still like it in those years, healthy and strong

Some spirits, are they still retaining the graceful bearing?

Can they still support our calcium-deficient

Body

At Yang Jia Ling, what I could think of

is all ordinary, not unfamiliar, just like

visiting a neighbour, knocking the door

of closed past

I want to be with the light there, together

sitting deep into the night, minds

lit bit by bit

Yang Jia Ling, is a natural oxygen bar

making every visitor

fit

Li Quanwen:He is member of Shaanxi Writers Association

张思德墓前(外一首)

许庭杨

很多年过去了

我才来看你,我的四川老乡

你的名字,早已被烧成炭

在一代代人心里燃着

站在你像前,我也举着右手

和一大群人一起重温誓言

只是有些人的语言里

缺少木炭燃烧时的温度

和火焰啊

南泥湾

当年烧荒种粮的山上

森林发育良好

朝气蓬勃的样子

让我的情绪一个劲往上猛长

我只能想象当年三五九旅种的庄稼们

如何在一支歌里饱满成音符

传唱的人多了

堆满城乡的音符

就撑死了饥饿

许庭杨:男,四川叙永人。

At Zhang Side’s Mausoleum

Xu Tingyang

So many years have passed

I just came to see you, my fellow-townsman

Your name has long been burnt into carbon

burning in the heart of generation after generation

Standing at your mausoleum, I also raised my right hand

reviewing the oath with a crowd

It’s just some people’s language

lack the temperature of the burning carbon

and the fire

Nanniwan

In the mountains which suffered moorburn in those years

forests are growing well

their vigor and vitality

made my feelings leaping

I could only imagine the corps the 359th Brigade planted in those years

How the corps grew into notes in a song

sung by more and more people

notes filling town and country

stuffing the hunger to death

Xu Tingyang

(He is from Xushui, Sichuan Province)

怀念延安

杨岸

比窑洞还温暖的是延河
不管小米如何在民歌中浸泡
延安
依然是一身朴实的粗布
裹满泥土
杨家岭的早晨
仍在那块菜园中调养
伟人们走出七大礼堂时的神情
像是一种声音
在南泥湾的山坡上
开荒,种植
延安,和斧头镰刀达成信念
是轻易不会松手的
只有抚摸她的宝塔时
才会温柔的像母亲的手
枣园,靠着一杆杆自做的步枪
把一粒粒小米扶上
马背,走出陕北

杨岸:男,陕西榆林人,陕西省作家协会会员。

Cherish the memory of Yan’an

Yang An

What is warmer than Yaodong is Yan River

No matter how millet soaked in folk songs

Yan’an

is still in simple coarse cloth

with dirt

The morning of Yangjialing

is still maintaining in the vegetable garden

The expression of the great men walking out of the Seven Hall

was like a sound

in Nanniwan’s slope

cultivating, planting

Yan’an, was in belief with axe and sickle

would not easily let go

Only when you stroke its Baota

it would be soft like mothers’ hands

Zaoyuan, relied upon its hand-made rifles

to hold the grains of millet

onto horseback, stepping out of Northern Shaanxi

Yang An

(He is form Yulin, Shaanxi. He is member of Zhejiang Writers Association)

在学习书院读书(外一首)

伊夫

每到一个地方,我要做的第一件事

就是去找一个读书的地方

书店、书吧、图书馆,抑或是书院

随意打开一本书

或一目十行,或囫囵吞枣

或是细嚼慢咽

在学习书院,我是个安分的书生

山中的鸟鸣和黄河的咆哮与我无关

我只想从书中读懂延安

就像在衡阳的石鼓书院

静听老夫子们讲课

我走遍了天下书院

原来,最大的书院在延安

一个江南人去看陕北的江南

一想到要去延安,一连几个晚上几近失眠

——“南泥湾,陕北的好江南”

我在想一个江南人去看陕北的江南

究竟会碰撞出怎样的火花!

从一个江南出发抵达另一个江南的长度

竟然是2000多公里的距离

我想到了“千里迢迢”这个词,来形容

这一趟去延安学习南泥湾的劳动经验

确实是件值得珍惜的事

在南泥湾,一路过去

左边是稻田,右边是窑洞

我们随处可见一些散落的劳动元素

比如纺纱车、石磨、镢头和钉耙

这些与南泥湾相依为命的器具

在我面前,更加弥足珍贵

我们看到垦荒者高举镢头

俯身于自己的土地

我们看到水稻的长势,以及

玉米、谷子等植物的生长过程

——热爱劳动吧!

在南泥湾,我受到一次劳动的洗礼

他们高举镢头与镰刀

向大地要粮食,向大地要一生的温暖

这里,不单单有江南的风情,更有塞上的景象

——风吹草低见牛羊

在南泥湾,我举起一把镢头

做一回陕北的江南人

伊夫:男,浙江温州人。浙江省作家协会会员,中国诗歌学会会员。

Learning at Learning Academy

Yi Fu

Every place I come to, the first thing I would do

is to find a place for reading

bookstore, book bar, library, or Learning Academy

opening a book at random

covering ten lines at one glance

or chewing carefully and swallowing slowly

At Learning Academy, I am an easy scholar

The warble in the mountain or the roar of Yellow River has nothing to do with me

I just want to understand Yan’an from the books

just as being at Shigu Academy

listening to the old masters

I’ve been to the academies all over China

just finding that the largest academy is in Yan’an

A Jiangnaner went to see Jiangnanof Northern Shaanxi

At the thought of going to Yan’an, I suffered several sleepless nights

-- “Nanniwan, the good Jiangnan of Northern Shaanxi”

I was thinking I as a Jiangnaner going to see Northern Shaanxi’s Jiangnan

what spark would come out of this collision!

The length between one Jiangnan to another

should be 2000 kilometers

I thought of using “from a thousand li away” to describe

This journey to learn and experience the labor in Nanniwan

is indeed worth of being cherished

At Nanniwan, along the way

the left side is rice field, the right side is Yaodong

We could see the elements of labor everywhere

such as spinning machines, stone mills, and pickaxes

Those appliances that sticking together with Nanniwan

were precious in front of me

We could see people holding the pickaxes high

bending down their land

We could see the rice field growing

corn and millet growing

-- Let’s love labor!

At Nanniwan, I experienced ablution of labor

They were holding the pickaxes high

asking for grain, asking for the life-long warmth form the land

There was not only Jiangnan style, but also highland scene

-- “with the wind blowing, appears the animals.”

At Nanniwan, I held the pickaxe high

being a Jiangnaner of Northern Shaanxi

Yi Fu

(He is from Wenzhou, Zhejiang Province.
He is member of Zhejiang Writers Association,
and member of the Poetry Institute of China)

翻译 刘笑男:女,西安外国语大学英语语言文学学士。
现就读于澳大利亚国立大学JurisDoctor(法律博士)。


免责声明:本站登载此文出于传递信息之目的,绝不意味着本站赞同其观点或者证实其描述。以上内容仅供网友学习与交流,无意侵犯版权。如有侵犯您的利益,请告知。我们将尽快删除。
责任编辑:王延圣